Kilka dni temu przedstawiliśmy opis symboliki nabożeństwa Exaltata est, na które składa się chorał gregoriański z Uroczystości Wniebowzięcia NMP. Dziś przybliżamy śpiewy, jakie wchodzą w skład nabożeństwa. Każdy z nich ma swoją funkcję i wykonywany był/ jest w określonym momencie dnia lub w ramach konkretnej modlitwy. Nabożeństwo zbudowane jest z czterech części; ta rytmika modlitwy oddaje rytm modlitwy brewiarzowej. Na każdą z części składają się trzy śpiewy. Uzupełniają je śpiewane lekcje wraz z responsoriami krótkimi i versiculusami (więcej we wspomnianym opisie symboliki nabożeństwa).
CZĘŚĆ I. NIESZPORNA
 |
Jeden z trzech warsztatów weekendowych,
poświęconych nabożeństwu Exaltata est |
Felix namque es –
responsorium, na procesję. Śpiew własny. Źródło: Processionarium SOP. Rzym 1913. Responsorium to typ śpiewu
chorałowego, w którym, po wspólnym odśpiewaniu przez kantora i chór wersetu
stanowiącego „refren”, następuje dialog kantora i chóru. Na wersety kantora
chór odpowiada różnymi fragmentami „refrenu”. Niniejsze responsorium jest śpiewem
własnym Uroczystości Wniebowzięcia NMP, tzn. jest przypisany do tej
uroczystości i nie pojawia się nigdzie indziej w roku liturgicznym. Pochodzi z
procesjonarza dominikańskiego (SOP – sacerdotes
ordine praedicatorum).
Benedicta + Ps CXXVI
– I Nieszpory, czwarta antyfona. Źródło: Vesperale
Romanum. Paryż 1913. W największe swoje święta Kościół stosuje starożytną
żydowską rachubę czasu. Ponieważ najpierw była ciemność, a z niej wyłoniła się
jasność, tak w tradycji żydowskiej każdy dzień powtarza ten cykl stworzenia;
zaczyna się więc o zachodzie słońca dnia poprzedniego. Dlatego też w największe
święta kościelne pierwszym punktem obchodów są nocne czuwania (łac. czuwanie – vigilia), które choć sprawowane są przed
północą, należą już do tej uroczystości. W ten sposób każda uroczystość ma I i II Nieszpory (pierwsze sprawowane są jeszcze dnia poprzedniego).
Quem terra – hymn,
na procesję. Śpiew własny. Źródło: Processionarium
SOP. Rzym 1913. Hymn autorstwa Venantiusa Fortunatusa (530-609), biskupa
Poitiers, bardzo popularny w średniowieczu.
Czytanie z Księgi Rodzaju – z Matutinum:
Nokturn 1, lekcja 1. Tłum.: ks. Jakób Wujek. Źródło: Breviarium Romanum, Rzym 1962. Główną częścią nocnego czuwania jest
Matutinum (Godzina Czytań). W największych uroczystościach składa się z trzech
nokturnów. Każdy z nokturnów zawiera 3 psalmy, a następnie 3 lekcje (dziś
nazywane czytaniami, choć w uroczystej formie są śpiewane, nie czytane), każda
zakończona uroczystym responsorium. Lekcja z Księgi Rodzaju jest pierwszym
czytaniem z dziewięciu przewidzianych na wigilię Wniebowzięcia NMP.
Exaltata est Sancta Dei Genitrix –
responsorium krótkie, na tercję. Źródło: Antiphonale
pro diurnis horis, Rzym 1912. W tzw. mniejszych godzinach brewiarza,
odmawianych w ciągu dnia (tercji, sekście i nonie) po czytaniach występują
responsoria krótkie, mające uproszczoną budowę. Po responsorium następuje śpiew
versiculusa, który nawiązuje swoją
treścią do kolejnego responsorium krótkiego tego dnia, śpiewanego podczas
seksty.
CZĘŚĆ II. PROCESYJNA
 |
Podstawą naszych ćwiczeń są tzw. próby domowe |
Sicut cedrus –
responsorium, na procesję. Śpiew własny. Źródło: Processionarium SOP. Rzym 1913. Przez nas zaśpiewane w
interpretacji według traktatu De musica
Hieronima z Morawii, XIII-wiecznego dominikańskiego muzykologa, żyjącego w
klasztorze św. Jakuba w Paryżu. W swoim traktacie opisuje on praktykę
wykonawczą miejscowej wspólnoty dominikanów. W świetle jego traktatu chorał
jawi się jako muzyka rytmiczna, co świetnie koresponduje z przeznaczeniem
niniejszego responsorium – śpiewu wykonywanego podczas procesji.
Speciosa –
antyfona, na procesję. Śpiew własny. Źródło: Processionarium SOP. Rzym 1913. Interpretowany według traktatu
Hieronima z Morawii.
Ave stella matutina
– antyfona, na procesję. Śpiew własny. Źródło: Processionarium SOP. Rzym 1913. Śpiewany według powszechnej dziś w
zakonie dominikańskim interpretacji chorału (Hieronim zamieszcza w swoim
traktacie uwagę, że wymienionych przez niego zasad nie powinno stosować się do
tekstów rymowanych).
Czytanie z kazania
św. Jana z Damaszku – z Matutinum: Nokturn 2, lekcja 4 i 5. Mowa świętego
Jana Damasceńskiego: mowa 2., o Zaśnięciu Najświętszej Maryi Panny. Tłum.:
Marcin Morawski. Źródło: Breviarium
Romanum, Rzym 1962.
Assumpta est Maria in
coelum – responsorium krótkie, na sekstę. Źródło: Antiphonale
pro diurnis horis, Rzym 1912. Po responsorium następuje śpiew versiculusa, który nawiązuje swoją
treścią do kolejnego responsorium krótkiego tego dnia, śpiewanego podczas nony.
CZĘŚĆ III. MSZA
ŚWIĘTA
 |
Próby męskie odbyły się m. in. w Rudce oraz w klasztorze
misjonarzy oblatów na Świętym Krzyżu |
Signum magnum – introit.
Śpiew własny. Źródło: Graduale Romanum.
Rzym 1961. Introit jest śpiewem rozpoczynającym mszę świętą. Wraz ze śpiewem na
ofiarowanie i komunię świętą należy do tzw. części zmiennych, zależnych od
dnia. Śpiew części zmiennych należał do chóru.
Inviolata – sekwencja/ na procesję. Źródło: Bruges processionale, Brugia ok. 1550. Przewidziany
jako proza (sekwencja) na Wniebowzięcie NMP. Bardzo popularne w średniowieczu
sekwencje powstawały na motywach melodycznych śpiewu Alleluia. Od XII wieku
śpiewane były powszechnie właśnie po śpiewie Alleluia, a przed Ewangelią św.
Reformy związane z trydencką odnową liturgii doprowadziły do usunięcia
wszystkich sekwencji z wyjątkiem pięciu. Dziś praktycznie używa się jedynie
dwóch: na Niedzielę Wielkanocną i Niedzielę Zesłania Ducha Świętego. Ponieważ
sekwencja śpiewana była przez lud, jej schemat melodyczny jest bardzo prosty.
Na ogół składa się z par wersetów śpiewanych na tę samą melodię.
Alleluia. Assumpta est – źródło: Graduale Romanum. Rzym 1961. Alleluia jest przykładem śpiewu
jubilacyjnego. W takim śpiewie po wyśpiewaniu całego tekstu kantor lub chór
wykonuje dodatkowy wielonutowy ozdobnik (jubilację), by zaznaczyć, że choć
został wyśpiewany cały tekst, to i tak jest to za mało, by dostatecznie
uwielbić Boga.
Czytanie ze św. Ewangelii wg Łukasza +
homilia – z Matutinum: Nokturn 3, lekcja 7. Tłum.: ks. Jakób Wujek (Łk 1,
41-42). Kazanie świętego Piotra Kanizjusza, prezbitera, O Maryi Dziewicy, Bożej
Rodzicielce. Źródło: Breviarium Romanum,
Rzym 1962. Zgodnie z tradycyjną praktyką w matutinum śpiewa się jedynie
nagłówek (łac. capitulum) fragmentu z
Ewangelii św. czytanej danego dnia. Ten krótki urywek kończy się słowami Et reliqua (tzn. „i co następuje”, „i
tak dalej”). W domyśle po takim odczytaniu nagłówka każdy uczestniczący w
Matutinum powinien przywołać sobie wspomniany fragment Ewangelii św. w całości
i go rozważyć. Zazwyczaj w ramach uroczystego nocnego czuwania po Matutinum
następuje msza święta, podczas której wspomniany urywek zostanie zaśpiewany w
całości.
Maria Virgo assumpta est – responsorium krótkie, na nonę. Źródło:
Antiphonale pro diurnis horis, Rzym
1912. Po responsorium następuje śpiew versiculusa.
CZĘŚĆ IV. NIESZPORNA
 |
Niektóre śpiewy z tradycji dominikańskiej wykonamy
wg traktatu Hieronima z Morawii |
Virgo parens Christi – responsorium Na procesję. Źródło:
Processionarium SOP. Rzym 1913.
Virgo prudentissima +
Magnificat – I Nieszpory, antyfona do Magnificat. Źródło: Vesperale Romanum. Paryż 1913. W skład
niektórych godzin brewiarzowych jako stale obecne elementy wchodzą kantyki
nowotestamentalne. Takim kantykiem, obecnym w każdych Nieszporach, jest pieśń
Maryi, tzw. Magnificat.
Salve Regina – antyfona
kończąca na okres od I Nieszporów Uroczystości Przenajświętszej Trójcy do nony
soboty przed I Niedzielą Adwentu włącznie. Źródło: Vesperale Romanum. Paryż 1913. Antyfona śpiewana podczas procesji po
Completorium (ostatnia godzina brewiarzowa dnia, stąd określenie antyfony "kończąca", tzn. kończąca liturgię godzin całego dnia). Jeśli Completorium odmawia
się indywidualnie, a Nieszpory wspólnotowo, można antyfonę kończącą zaśpiewać
po Nieszporach. W ciągu roku używa się czterech różnych antyfon kończących, w
zależności od okresu liturgicznego. Każda z nich ma melodię zwykłą (łac. tonus simplex) oraz uroczystą (łac. tonus solemnis). Niniejsze nabożeństwo
kończy Salve Regina w tonie
uroczystym.
niedziela, 17. sierpnia,
godz. 10.00 – msza św. w kaplicy św. Józefa Robotnika w Korycinach (parafia
Rudka).